domingo, 10 de diciembre de 2017

Asesinato en el Orient Express (2017)



   FICHA TÉCNICA

Película: Asesinato en el Orient Express.
Dirección: Kenneth Branagh.
País: Estados Unidos.
Año: 2017.
Duración: 116 min.
Género: Intriga, drama.
Interpretación: Kenneth Branagh, Penélope Cruz, Willem Dafoe, Judi Dench, Johnny Depp, Michelle Pfeiffer, Daisy Ridley, Josh Gad, Tom Bateman, Derek Jacobi, Manuel García-Rulfo, Leslie Odom Jr., Lucy Boynton, Sergei Polunin, Olivia Colman, Miranda Raison, Chico Kenzari, Ziad Abaza.
Guión: Michael Green (Novela: Agatha Christie).
Producción: Ridley Scott, Mark Gordon, Simon Kinberg, Judy Hofflund, Kenneth Branagh, Michael Schaefer.
Música: Patrick Doyle.
Fotografía: Haris Zambarloukos.
Distribuidora: 20th Century Fox.

   CRÍTICA

   SINOPSIS: Durante la primera noche de un viaje en el legendario tren Orient Express, en el cual viaja Hércules Poirot, se produce un asesinato. La resolución del culpable es especialmente difícil pues todos son sospechosos y la víctima tenía múltiples enemigos..
   LO MEJOR: Si hay director especialmente dotado para la adaptación de los clásicos literarios a la gran pantalla, ese es Kenneth Branagh. Y lo afirmo sin ninguna reserva porque es capaz de encontrar el equilibrio entre fidelidad al original, con el debido respeto a la fórmula tradicional; pero, a la vez, aporta novedades formales y un sentido actualizador necesario. Branagh hace todo un guiño al cine clásico, y más concretamente a ese género descendiente de las novelas de Agatha Christie, el “whodunit”, que dio lugar a adaptaciones de películas de complejos misterios. Es por eso que se acerca tanto a la versión del 74 de Lumet, cuidando extremadamente una puesta en escena elegante y se potencia una excelente fotografía en virtud de explotar convenientemente esos paisajes nevados a través de preciosas panorámicas aéreas. Pero a la vez, Branagh aporta esa innovación formal particular suya, sorteando en la medida que el argumento se lo permite, el tono teatral, introduciendo el movimiento de la cámara (solo hay que ver el plano secuencia de la estación de tren) y no manteniendo los encuadres estáticos. Además, saca a los personajes del escenario único de la versión clásica, el tren, es diversas ocasiones. La trama está minuciosamente bien hilada mediante una narración clara y fluida, con un excelente uso en el montaje de los flashbacks. Por tanto, el director no solo homenajea, sino que reinterpreta.
   Interpretación: Me ha encantado esta visión del personaje de Hércules Poirot, más cercana a Sherlock Holmes. Kenneth suele parecerme mucho mejor director que actor, pero aquí ha logrado equiparar el nivel de ambas habilidades. Su Poirot es más sarcástico, pero también sensible, obsesivo (con el equilibrio de las cosas) y de exquisitos modales. Entre los secundarios destaca sobresalientemente Michelle Pfeiffer, junto a su aportación en “Madre” confirma que ésto de actuar no se le ha olvidado para nada. El resto cumple correctamente. Johnny Deep, Judi Dench, Willem Dafoe, Derek Jacobi, incluso Penélope Cruz están a la altura. Y Daisy Ridley demuestra que no solo sabe sujetar un sable láser. Cuidado que aquí hay actriz.
   Escena (spoiler): El prólogo, con cierto aire cómico, es una de las licencias más apreciables que se ha tomado el director, realizando una presentación de Hércules Poirot que ya planta las bases del tipo de personaje que vamos a ver. La llegada a la estación y subida al tren, todo en un excelente plano secuencia con un larguísimo travelling pasando de un vagón a otro, ya nos dice que el uso de la cámara va a ser diferente que en la versión de 1974. Incluso se permiten el lujo de hacer algunas escenas más típicas de un thriller de acción, como el intento de huida y el alud, donde hasta hay efectos especiales de cierto calibre. La confrontación final donde se hace una excelente reconstrucción del asesinato recuerda claramente a la imagen de la última cena.
   LO PEOR: Es cine del que se hacía antes y gran parte del público se sentirá desconectada a un estilo que seguramente cataloguen de lento y que muy probablemente aburrirá a los amantes del cine actual. Pero si han visto alguna de las adaptaciones de Kenneth Branagh de obras de Shakespeare o Mary Shelley no pueden decir que no estaban advertidos.
   CITAS: "Cuando un hombre está en situación de tener enemigos, como usted dice, el asunto no se reduce a uno solo". “Lo imposible no puede haber sucedido; por tanto, lo imposible tiene que ser posible, a pesar de las apariencias”. “Es curiosa esta mezcolanza de desconocidos apretujados durante días sin nada más en común que ir de un lado a otro para no volver a verse”. “Percibo el mal en este tren”. “Si hay una asesinato, hay un asesino. Y está entre nosotros”. “Soy seguramente el mejor detective del mundo”.
   REFERENCIAS: El origen de la historia está en una de las novelas más populares de la escritora Agatha Christie, de la cual Sidney Lumet realizó una versión en 1974 y en 2001 se hizo otra para televisión con Alfred Molina como Poirot. Claramente lo dejan todo preparado para una secuela, que, sin duda, será “Muerte en el Nilo”.
   CONCLUSIÓN: 7’5. Branagh encuentra el equilibrio entre la fidelidad al clásico y la actualización formal. Es decir, homenajea y también reinterpreta.

  

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...